Magnificat
My soul proclaims the greatness of the Lord, my spirit rejoices in God my Saviour; he has looked with favour on his lowly servant. From this day all generations will call me blessed; the Almighty has done great things for me and holy is his name. He has mercy on those who fear him, from generation to generation. He has shown strength with his arm and has scattered the proud in their conceit, Casting down the mighty from their thrones and lifting up the lowly. He has filled the hungry with good things and sent the rich away empty. He has come to the aid of his servant Israel, to remember his promise of mercy, The promise made to our ancestors, to Abraham and his children for ever. (from Common Worship) |
Magnificat
Meine Seele preist die Größe des Herrn, und mein Geist jubelt über Gott, meinen Retter. Denn auf die Niedrigkeit seiner Magd hat er geschaut. Siehe, von nun an preisen mich selig alle Geschlechter. Denn der Mächtige hat Großes an mir getan, und sein Name ist heilig. Er erbarmt sich von Geschlecht zu Geschlecht über alle, die ihn fürchten. Er vollbringt mit seinem Arm machtvolle Taten: Er zerstreut, die im Herzen voll Hochmut sind. Er stürzt die Mächtigen vom Thron und erhöht die Niedrigen. Die Hungernden beschenkt er mit seinen Gaben und lässt die Reichen leer ausgehen. Er nimmt sich seines Knechtes Israel an und denkt an sein Erbarmen, das er unseren Vätern verheißen hat, Abraham und seinen Nachkommenauf ewig. Ehre sei dem Vater und dem Sohn und dem Heiligen Geist, wie im Anfang, so auch jetzt und alle Zeit und in Ewigkeit. Amen. (nach der Einheitsübersetzung) |